Anna und Paul gehen jetzt ins Restaurant. Das Restaurant heißt "Karib" und ist sehr populär. ? Die Atmosphäre ist hier sehr gemütlich. Anna und Paul möchten einen Tisch. Sie sehen einen Kellner und folgen ihm. ? Der Kellner zeigt ihnen den Tisch in der Mitte. ? Aber Anna möchte den Tisch dort drüben. Endlich nehmen sie den anderen Tisch. Dieser Tisch steht in der Ecke und ist nett und bequem. Da sitzt man privat und gemütlich. ? Der Kellner bringt die Speisekarte.
Анна и Пауль сейчас идут в ресторан. Ресторан называется "Кариб" и пользуется большой популярностью. Атмосфера здесь очень уютная. Анна и Пауль хотят столик. Они видят официанта и следуют за ним. Официант показывает им столик посередине. Но Анна хочет столик в другом месте. Наконец они выбирают другой столик. Этот столик стоит в углу, он приятный и удобный. Здесь сидеть уютно и уединенно. Официант приносит меню.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
Неопределенное местоимение man обозначает какое-то неопределенное лицо, и на русский язык переводятся неопределенно-личными или безличными предложениями. В предложении оно является подлежащим и согласуется с глаголом-сказуемым в 3 лице, ед.числа.
An der Tafel schreibt man mit Kreide. (На доске пишут мелом.)
Управление глагола означает, что глагол требует определённого падежа зависимого слова - имени существительного или слова его замещающего.
Некоторые глаголы могут требовать двух и более различных падежей. Нет твёрдого правила, какой глагол каким падежом управляет.
После глаголов helfen - помогать, danken - благодарить, folgen - следовать, gefallen - нравиться, gehören - принадлежать, glauben - верить, gratulieren - поздравлять, schmecken - быть по вкусу (кому-то) и др. существительное или местоимение стоит в дательном падеже без предлога. Эти глаголы управляют дательным падежом.
Местоимения в качестве дополнений в винительном (Akkuzativ) и дательном (Dativ) падежах ставятся сразу после спрягаемой части глагола. Местоимение в аккузатив стоит перед местоимением в датив. Er gibt sie mir. (Он дает ее мне.)
Если два самостоятельных предложения, имеющие одно и то же подлежащее, соединяются союзом und, то подлежащее после und опускается. В этом случае образуется одно самостоятельное предложение с двумя сказуемыми, между которыми запятая не ставится.
Ich ging in die Stadt und _ traf sie im Einkaufszentrum. (Я ходил в город и встретил ее в торговом центре).
Если после und следует обратный порядок слов, то подлежащее повторяется.
Ich gehe heute in die Stadt und dort kaufe ich Lebensmittel. (Я сегодня иду в город и там куплю продукты.)