Ich stehe gewöhnlich um 7 Uhr auf. ? Gewöhnlich weckt mich meine Mutter. ? Ich wasche mich, putze mir die Zähne, kämme mir das Haar. ? Dann ziehe ich mich an und frühstücke. Um halb neun gehe ich zur Schule. ? Ich bin um fünf vor neun in der Klasse. ? Hier lerne ich. Ich lerne gern, ich schreibe sauber, ich zähle gut. Ich turne auch gern. Halb zwölf ist die Mittagspause. ? Wir essen in der Schule zu Mittag. Um zwei lege ich alles in die Schultasche. ? Dann gehe ich nach Hause. ? Den ganzen Nachmittag mache ich die Aufgaben. ? Abends gehe ich zweimal die Woche zum Sport. ? Oft besuche ich meine Kameraden. Um sieben Uhr isst unsere Familie zu Abend. Dann lese ich ein wenig oder höre Musik. Um neun Uhr sage ich: „Gute Nacht“ und gehe zu Bett. ?
Я обычно встаю в 7 часов утра. Обычно меня будит мама. Я умываюсь, чищу зубы, расчесываю волосы. Затем я одеваюсь и завтракаю. В половине девятого я иду в школу. Я в классе без пяти девять. Здесь я учусь. Мне нравится учиться, я пишу аккуратно, я хорошо считаю. Я также с удовольствием занимаюсь гимнастикой. Половина двенадцатого - обеденный перерыв. Мы обедаем в школе. В два я кладу все в портфель. Затем я иду домой. Весь день я учу уроки. По вечерам два раза в неделю я хожу на занятия спортом. Я часто навещаю своих товарищей. В семь часов наша семья ужинает. Затем я немного читаю или слушаю музыку. В девять часов я говорю: „Спокойной ночи“ и ложусь спать.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
Глагол sein - быть один из самых распространенных глаголов немецкого языка - он употребляется и как вспомогательный глагол (например, как глагол-связка) и как смысловой глагол (быть, существовать). Он спрягается не по правилам.
ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, Sie sind.
Некоторые предлоги могут сливаться с некоторыми артиклями. Например предлог in (в) сливается с артиклем dem (муж.род дат.падеж) - im, in + das (сред.род винит.пад.) = ins. Еще примеры слияния - am, ans, zum, zur, beim, im, vom.
Из-за слияния определённый артикль теряет свою силу.
Личные местоимения в винительном падеже имеют следующие формы (кого? что?): mich (меня), dich (тебя), ihn (его - муж.род), sie (её), es (его - сред.род), uns (нас), euch (вас), sie (их), Sie (Вас). Местоимения sie, es, Sie совпадают с именительным падежом.
Ich liebe dich. (Я тебя люблю.)
Ich liebe Sie. (Я Вас люблю.)
Глаголы в немецком языке образуются главным образом с помощью приставок. Глагольные приставки бывают неотделяемые: be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-
и отделяемые: auf-, an-, aus-, ab-, bei-, durch-, ein-, nach-, vor-, zu-.
Отделяемыми могут быть не только приставки, но и другие части речи, fern-, zurück-, durch- и др., например: fernsehen (смотреть телевизор) - Ich sehe fern. (Я смотрю телевизор.), zurückkommen (возвращаться) - Bald kommen sie zurück. (Скоро они возвращаются.)
Отделяемые приставки в предложении отделяются от основы глагола и ставятся в конце предложения. Глагол aufstehen - Ich stehe um 7 Uhr auf. (Я встаю в 7 часов.)
На вопрос Wie spät ist es? или Wie viel Uhr ist es? (Который час?) в разговорной речи употребляется следующие варианты ответов:
Es ist sieben (Uhr). - Семь (часов).
Es ist halb elf (Uhr). - Половина одиннадцатого.
Es ist Viertel vor sechs. - Без четверти шесть.
Es ist Punkt eins. - Ровно час.
Es ist zehn nach neun. - Десять минут десятого.
Es ist fünf vor sechs. - Без пяти шесть.
Для указания точного времени (на часах) при ответе на вопрос Um wie viel Uhr ...? (Во сколько …? В котором часу …?)употребляется предлог um:
um neun Uhr morgens (в девять утра), um acht Uhr abends (в восемь вечера), um halb neun ( в половине девятого), um Mitternacht (в полночь) и так далее.
Um wie viel Uhr beginnt der Unterricht? (Во сколько начинается урок?)
Der Unterricht beginnt um neun Uhr. (Урок начинается в девять часов.)
Предлог um употребляется и для указания неточного приблизительного времени - даты, времени суток, года и т.д.:um 2000 - (примерно в 2000 году), um Weihnachten (примерно в рождество)... um den 10. Oktober (примерно 10 октября) ...
Возвратные глаголы, обозначают действие, направленное на себя и употребляются с возвратным местоимением sich: sich waschen (умываться), sich interessieren (интересоваться).
Глаголы с возвратным местоимением sich в немецком не всегда соответствуют русским возвратным глаголам с окончанием -ся: sich erinnern (вспоминать), lernen (учиться).
В предложении с прямым порядком слов sich (в нужной личной форме) стоит после глагола.
Ich wasche mich jeden Morgen. (Я умываюсь каждое утро.)
Обстоятельства времени, выраженные именем существительным без предлога стоят в винительном падеже. Такие обстоятельства обычно указывают на протяженность или регулярность.
Den ganzen Nachmittag mache ich die Aufgaben. (Весь день я учу уроки.)
Jeden Tag geht er zur Arbeit. (Каждый день он ходит на работу.)
Предлог nach применяется при указании направления:
1. на континент, в страну, населённый пункт среднего рода.
Er geht im Januar nach Minsk. (В январе он отправляется в Минск.)
Er möchte eine Reise nach Afrika machen. (Он хотел бы совершить поездку в Африку.);
2. перед сторонами горизонта, наречиями места (куда?):
Gehen Sie bitte nach rechts! (Идите, пожалуйста, направо.)
Die Vögel fliegen nach Süden. (Птицы летят на юг.);
3. в устойчивом выражении nach Hause (домой).
Ich gehe nach Hause. (Я иду домой.)
В качестве предлога места предлог in (в) обозначает
1) нахождение внутри замкнутого пространства (где? Dativ) или движение в него (куда? Akkusativ):
Der Sohn geht jetzt in die Schule. (Сын идёт сейчас в школу.)
Das Buch liegt im Bücherschrank. (Книга лежит в книжном шкафу.)
In der Tasse ist heißer Tee. (В чашке горячий чай.)
2) нахождение на континенте, в государстве, стране, населённом пункте (где? Dativ):
Er studiert in Deutschland. Он учится в Германии.
Sie wohnen in der Türkei. Он живет в Турции.
Ich bin jetzt in den USA. Я сейчас в США.
Es liegt in England. Это находится в Англии.
3) движение (куда? Akkusativ) на континент, в государство, страну, населённый пункт, если перед их названием стоит артикль (если артикль отсутствует, то - nach):
Er fliegt in den Iran. Он летит в Иран.
Sie geht in die Ukraine. Она едет в Украину.
Er zieht in die USA. Он переезжает в США.
Но! Ich fahre nach England. Я еду в Англию. (название страны среднего рода без артикля, поэтому nach).