Unsere Wohnung ist nicht groß. ? Sie hat nur drei Zimmer. ? Die Zimmer sind hell und warm. ? Die Decke ist weiß, die Türen sind braun. Mein Vater und meine Mutter haben ein Schlafzimmer. Ihr Schlafzimmer ist groß. ? Es hat drei Fenster und zwei Türen. ? Die Wände sind hellblau. ? Die Decke ist weiß. ? Auf dem Boden liegt ein Teppich. ? Hier stehen ein Bett, zwei Sessel, eine Kommode und ein Kleiderschrank. Es gibt auch einen Fernseher und einen Laptoptisch. ? An der Wand hängt ein schönes Bild.
Наша квартира не большая. У нее всего три комнаты. Комнаты светлые и теплые. Потолок белый, двери коричневые. У моего отца и матери есть спальня. Их спальня большая. У нее три окна и дверь. Стены светло-голубые. Потолок белый. На полу лежит ковер. Здесь стоит кровать, два кресла, комод и шкаф для одежды. Также есть телевизор и стол для ноутбука. На стене висит красивая картина.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
У некоторых имен существительных совпадают формы единственного и множественного числа, среди них много с окончанием -er. В этом случае число можно определить только по контексту - форме глагола, артиклю и так далее.
das Mädchen (девочка) - die Mädchen
der Lehrer (учитель) - die Lehrer
der Sessel (кресло) - die Sessel
Hier stehen zwei Sessel. - Здесь стоят два кресла.
Hier steht ein Sessel. - Здесь стоит (одно) кресло.
Имя прилагательное может быть в предложении или сказуемым или определением. Имя прилагательное-сказуемое употребляется с глаголом-связкой и является именной частью составного именного сказуемого. Такое прилагательное-сказуемое употребляется всегда в краткой неизменяемой форме, независимо от рода и числа подлежащего.
Die Katze ist grau. (Кошка серая). Das Haus ist grau. (Дом серый).
У некоторых имен существительных во множественном числе гласная корня -a-, -u-, -o- заменяется на умлаут -ä-, -ü-, -ö-.
Der Stuhl - die Stühle, der Schrank - die Schränke.
Конструкция "es gibt" - находится, используется в значении "здесь (что-то) есть". После нее дополнение всегда стоит в винительном падеже.
Es gibt auch einen Schrank. (Там есть также шкаф.)
Притяжательные местоимения заменяют собой артикли, поэтому артикль перед ними не ставится. В единственном числе они склоняются как неопределённый артикль, а во множественном числе - как определённый артикль.
Начальная форма (именительный падеж):
муж. и сред. род der Sohn (сын), das Fenster (окно): mein (мой, мое), dein (твой, твое), sein (его - ср. и муж. род), ihr (ее), unser (наш, наше), euer (ваш, ваше), ihr (их), Ihr (Ваш, Ваше);
жен. род и множ. число die Tochter (дочь), die Kinder (дети): meine (моя, мои), deine (твоя, твои), seine (его - ср. и муж. род), ihre (ее), unsere (наша, наши), eure (ваша, ваши), ihre (их), Ihre (Ваша, ваши).
На русский язык притяжательные местоимения часто переводятся как свой, свои.
К женскому роду относятся существительные, имеющие окончания: -keit, -heit, -schaft, -ung - die Freiheit, die Freundschaft, а также существительные иностранного происхождения с суффиксами -age, -ade, -ät, -anz, -a, -ie, -ik, -іоn и др. - Etage, Universität, Kamera, Batterie, Fabrik, Station.
К женскому роду относится много двусложных существительных, оканчивающихся на -e: die: Frage, Hilfe, Liebe, Sprache, Trage, Lampe, Seite, Schlange, Straße, Treppe ...
Числительные от 1 до 12 в немецком языке являются простыми числительными, они состоят только из одного корня.
null, eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf, zwölf.
Наречия erst и nur переводятся на русский язык одинаково - только. Однако в немецком языке есть разница.
С обстоятельством времени чаще употребляется наречие erst в значении "не ранее какого-то времени": Sie treffen sich erst im Juni. (Они встретятся только (не ранее чем) в июне.) Ich komme erst heute Abend. (Я приду только (не ранее чем) вечером.);
Наречие nur, как обстоятельство времени употребляется реже, в значении "только в эту единицу времени": Wir öffnen nur um 10 Uhr. (Мы открываемся только в 10 (не раньше и не позже).)
В других случаях чаще употребляется nur в значении "исключительность", "ограниченность" чего-либо. Das hat nur zehn Euro gekostet. (Это стоило только (всего) десять евро.) Ich habe nur 5 Minuten Zeit. (У меня есть только (не более и не менее) 5 минут времени.) Ich habe nur ein Stück Kuchen gegessen. (Я съел только (всего лишь) один кусок пирога. (... и на этом закончил.)). Но: Ich habe erst ein Stück Kuchen gegessen. (Я съел (пока) только один кусок пирога. (... и собираюсь съесть еще.)
В качестве предлога места предлог auf (на) обозначает движение (куда? Akkusativ) или нахождение (где? Dativ):
- горизонтальная поверхность, возвышенность, открытое место.
Kinder spielen auf dem Feld. Дети играют в поле.
Auf dem Dach sitzt eine Katze. На крыше сидит кошка.
Wir gehen auf den Markt. Мы идем на рынок.