Heute ist Pizza Tag. Pizza ist ein typisches Gericht der italienischen Küche. ? Jeder liebt Pizza. ? Und ich mag auch Pizza. ? Ich habe gerne eine Pizza mit doppelt Käse, Salami und Pilzen. ? Ich esse keine Pizza mit Meeresfrüchten. ? Meine Mutter kocht jedes Wochenende eine große Pizza für ein großes Familienessen. ? In der Nähe unseres Hauses gibt es ein italienisches Restaurant. ? Ich bestelle dort jedes Mal eine Pizza mit Schinken, Pilzen und Doppelkäse. ? Letztes Jahr war ich in Italien und habe dort Pizza gegessen. ? Das war die beste Pizza der Welt. ?
Сегодня день пиццы. Пицца это типичное блюдо итальянской кухни. Пиццу любят все. И мне тоже нравится пицца. Мне нравится пицца с двойным сыром, салями и грибами. Я не ем пиццу с морепродуктами. Моя мама готовит каждые выходные большую пиццу для большого семейного ужина. Недалеко от нашего дома есть итальянский ресторан. Я там каждый раз заказываю пиццу с ветчиной, грибами и двойным сыром. В прошлом году я был в Италии и ел там пиццу. Это была лучшая пицца в мире.
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание | |
Дополнительно |
|
Практика разговорной речи |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Основная часть |
|
1. Читаем и слушаем текст | |
2. Знакомимся со словами | |
3. Знакомимся с выражениями | |
4. Чтение без перевода | |
5. Учимся говорить | |
6. Учимся понимать на слух | |
7. Смотрим правила | |
8. Видео и упражнения | |
9. Проверяем себя | |
10. Тренируем правописание |
Дополнительно |
|
Грамматика |
|
⚫️ | Тренировка грамматики |
⚫️ | Все правила урока |
Учитесь говорить на немецком языке. Вашим собеседником станет робот-партнер. Выбирайте персонаж, от лица которого вы будете говорить и начинайте практиковать разговорный немецкий по теме урока.
Артикль не употребляется перед названиями веществ или собирательными именами существительными, если они являются дополнением.
An der Tafel schreibt man mit Kreide. (На доске пишут мелом.) Ich nehme Salat und Suppe. (Я возьму салат и суп.) Die Mutter hört Musik. (Мама слушает музыку.)
Самые распространенные предлоги винительного падежа: durch (сквозь, через), für (для), ohne (без), um (вокруг), gegen (против, приблизительно (о времени)). После них дополнение всегда стоит в винительном падеже.
Er kauft Lebensmittel für seine Mutter. (Он покупает продукты для своей матери.)
Если дополнение с предлогом отвечает на вопрос wo? (где?), то оно стоит в дательном падеже: где? - в школе - in der Schule; где? - у доски an der Tafel. Артикли в дательном падеже склоняются так:
жен. род: die/eine - der/einer,
муж. род: der/ein - dem/einem,
сред. род: das/ein - dem/einem,
множ. ч: die - den/- .
Глаголы в немецком языке образуются главным образом с помощью приставок. Глагольные приставки бывают неотделяемые: be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-
и отделяемые: auf-, an-, aus-, ab-, bei-, durch-, ein-, nach-, vor-, zu-.
Отделяемыми могут быть не только приставки, но и другие части речи, fern-, zurück-, durch- и др., например: fernsehen (смотреть телевизор) - Ich sehe fern. (Я смотрю телевизор.), zurückkommen (возвращаться) - Bald kommen sie zurück. (Скоро они возвращаются.)
Отделяемые приставки в предложении отделяются от основы глагола и ставятся в конце предложения. Глагол aufstehen - Ich stehe um 7 Uhr auf. (Я встаю в 7 часов.)
Простое прошедшее время Präteritum употребляется преимущественно в связном последовательном рассказе при описании событий в прошлом. В разговорной речи это время встречается редко. Используется часто в литературе, журналистике, научных трудах и так далее. Однако модальные глаголы и глаголы haben (иметь) и sein (быть) употребляются большей частью именно в претеритум:
sein - ich war, du warst, er/sie/es war, wir waren, ihr wart, Sie waren;
haben - ich hatte, du hattest, er/sie/es hatte, wir hatten, ihr hattet, Sie hatten.
Неопределённые местоимения: jeder, jede, jedes - каждый, alle - все, mancher, manche, manches - некоторый в предложении могут быть подлежащим, определением или дополнением. Склоняются по типу определенного артикля.
Jeder Schüler hat ein Lehrbuch. (У каждого ученика есть учебник.)
Heute bleiben alle zu Hause. (Сегодня все остаются дома.)
Ich sage das allen. (Я говорю это всем.)
Неопределённые местоимения: jeder каждый, jede каждая, jedes каждое употребляются с существительными только в единственном числе: jeden Tag (каждый день), но alle zwei Tage (каждые два дня).
В немецком языке очень распространены сложные имена существительные, состоящие из двух или более слов. Основное слово является всегда существительным. Оно определяет род сложного имени существительного и стоит обычно на последнем месте.
Определяющее слово стоит обычно на первом месте, на него падает ударение:
das Käsebrötchen (сырная булочка) - der Käse + das Brötchen ( (сыр + булочка).
Сложные существительные образуются иногда с помощью соединительного элемента: -s, -es, -е, -er, -еn, -n.
(Уровень А2) Родительный падеж отвечает на вопрос Wessen? Чей?
Склонение артиклей:
Мужской род - eines des
Женский род - einer der
Средний род- eines des
Множ. число - der
В родительном падеже большинство имен существительных мужского и среднего рода имеют окончание -s: des Mannes, des Kindes.
Существительные женского рода не имеют в родительном падеже никаких окончаний: der Frau.
Многие названия овощей и фруктов женского рода: die Gurke (огурец), die Kartoffel (картофель), die Karotte (морковь), die Melone (дыня), die Tomate (помидор), die Zucchini (цуккини), die Zwiebel (лук), die Ananas (ананас), die Birne (груша) и др. Кроме: der Knoblauch (чеснок), der Lauch (лук), der Kohl (капуста), der Kürbis (тыква), der Paprika (перец), der Rettich (редька), der Spargel (спаржа), der Apfel (яблоко), der Pfirsich (персик), der Pilz (гриб) ...
Омонимы - одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова. У некоторых различается род, например: die See (море) - der See (озеро), die Leiter (лестница) - der Leiter (руководитель), der Hut (шляпа) - die Hut (охрана), das Tor (ворота) - der Tor (глупец) и др. А есть омонимы, совпадающие также и в роде: das Gericht (суд) - das Gericht (блюдо).
Некоторые омонимы имеют одинаковую форму, например, только в единственном числе, а во множественном их формы отличаются: die Bank - die Banken (банк-банки) die Bank - die Bänke (скамейка-скамейки). Некоторые омонимы совпадают и в роде и в числе: например, das Gericht - die Gerichte (суд - суды) - das Gericht - die Gerichte (блюдо - блюда).